Портал сетевой войны ::  ::
ССЫЛКИ
Новороссия

Релевантные комьюнити ЕСМ:
rossia3
ru_neokons
ЕСМ - ВКонтакте
Дугин - ВКонтакте

Регионы ЕСМ

Дружественные сайты

Прочее

Карта сайта

>> >>
ПнВтСрЧтПтСбВс
РОССИЯ
28 июня 2011
К решению одного "библиотечного вопроса"
Библиотека украинской литературы в Москве разжигает рознь между братскими народами

Речь пойдёт о Библиотеке украинской литературы (далее БУЛ) в Москве. После известных действий правоохранительных служб России  в  названном учреждении накануне 2011 года наступило, казалось, затишье. Но позволю себе предположить, что дело не закончилось изъятием с библиотечных полок  «литературы, содержащей элементы экстремизма», тем более что «лингвистическая экспертиза печатной продукции…  подтвердила пропагандистское воздействие материалов и их антироссийскую направленность…» (Infox.ru, 21.12.2010 г). Известно,  такое заключение ведёт к уголовному делу по статье 282 «Возбуждение ненависти или вражды». И, если верить прессе, оно уже возбуждено.  Кроме того, автор настоящей статьи провёл 26 апреля в Москве пресс-конференцию под названием «Библиотека украинской русофобии». Мероприятие получило широкую огласку в СМИ. Например,

http://ru-news.ru/art_desc.php?aid=5189

http://rossia3.ru/politics/russia/bul_press

http://pravkniga.ru/mnenie.html?id=1514

Новая огласка неблагополучного положения в БУЛ вызвала 19 мая пикетирование библиотеки со стороны ОД «Местные». Сайт ДЗВОН взял у меня интервью, а ОД «Русский Лад» организовало открытое письмо мэру столицы С.С. Собянину. Несмотря на такую активность общественности, узнаваемых лиц отечественной науки, литературы, народного образования, зарубежных сторонников дружбы и интеграции, др., «воз и ныне там». То есть, руководящий орган БУЛ, его ответственные лица, в частности, Р.Р. Крылов-Иодко,  как видно, не намерены делать выводов  из активного требования отдельных граждан страны и коллективов  освободить злочастную библиотеку от тенденциозных фигур, оздоровить это культурное учреждение доступными  ГУК ЦАО способами.  Что ж, остаётся повторять тему, ставшую рефреном, использовать  метод сенатора Катона, который звучит так: «Carthaginem esse delendam!».

Мой трехлетний опыт работы  на этом  культурном  поле, где литературным языком братского (продолжаю надеяться) народа сеют разумное, доброе и… прочее(!), позволяет предложить простой вариант решения этого «библиотечного вопроса», с межнациональным и даже международным оттенками. В настоящей беседе с читателями  предлагаю их вниманию один документ, извлечённый «из-под сукна» на директорском столе, в стенах сего многострадального учреждения.

В бытность свою главным библиотекарем БУЛ (2007-2010 гг.),   с одобрения Н.Г. Шариной, незадолго до моего прихода сменившей проштрафившуюся  директрису, я разработал Концепцию работы БУЛ и 24 марта 2008 г. предложил её к действию после директорского рассмотрения и руководящих правок. В проекте  учитывались общественно-политические реалии времени и специфика читательского контингента библиотеки в плане её образовательной и воспитательной функций,  поскольку они являются важнейшими для  учреждения культуры. Пересказываю те её положения, которые считаю важными для  нашего разговора.

Основной читатель БУЛ – это знающий мову (или желающий ею овладеть)  гражданин РФ, как принято говорить, украинского происхождения,  реже -  гражданин Украины, временно осевший в России, иногда транзитный украинец. Каждый из них по-своему зависим от объективных межгосударственных и межнациональных сложностей  постсоветского пространства, от разновекторной идеологической направленности в странах нового зарубежья. Различны  их литературные вкусы и предпочтений. Они по-разному ориентируются на   романизированного или реального (публицистического) героя произведения, на автора.  Разумеется, на первого (гражданина РФ), на удовлетворение его духовных потребностей и на формирование его политических и эстетических взглядов должна быть ориентирована БУЛ с её собранием печатной продукции и кругом мероприятий, утверждённых Управлением культуры ЦАО Москвы.

БУЛ не может быть временным или постоянным штабом общественно-политических организаций диаспоры, навязывающих учреждению  подборку литературы, мероприятия и стиль работы. Это всецело прерогатива классных специалистов, граждан страны нахождения библиотеки, патриотов интеллигентного уровня, несущих, как деятели просвещения, ответственность за моральное здоровье читателя. Такую приближающуюся к идеалу (мне представляется)  конструкцию БУЛ легко  подставить под риск разрушения. Оно происходит, если какое-либо активное меньшинство навязывает незрелому большинству положительное отношение к антигероям русского общественного сознания в гражданском обществе страны. Делает это  в угоду своим и своих приверженцев эстетическим вкусам, в угоду идеологической ориентации, по политическому заданию, наконец. А механизм - выставки, чтения, концерты, «научные» лекции  (в лучшем случае нейтральное, под видом плюрализма),  навязчивая рекомендация определённой литературы.

 Такими повторяющимися, не получающими должную оценку действиями достигается чуждая нам, опасная для целостности народа героизация недругов России, возведения апологетов антирусскости в интернациональный пантеон искусства и литературы. Обесцениваются извечные национальные ценности,  слабеет историческая память поколений.  Принимая в БУЛ на всеобщее обозрение и всеобщее прослушивание фантомные тени недругов, непреклонных русофобов, таких как Бандера, Петлюра, Палютин, Мазепа, других «героев» этого ряда,  мы  создаём атмосферу «привыкания» к ним для русских граждан украинского происхождения. Мы  оскорбляем живых и мёртвых соотечественников, подводим их к мысли о капитуляции перед теми, кому выгодно ослабление русского национального духа. Мотивы  «избранных страданий» украинцев, например, «голодомор», служит сепаратизму  компактно живущей диаспоры.

Мероприятия  БУЛ, её фонды, удовлетворяющие духовные запросы преобладающей части пользователей библиотеки, должны, равноценно с украинской,  представлять общерусскую культуру, высококачественные образцы искусства и литературы, озвученные общерусским литературным языком, их творцов.  Ибо нет сугубо русской (великорусской по старой терминологии), отдельной русской культуры.  То, что называется русской культурой (как и русской цивилизацией), русской государственностью, русской историей, по сути - общерусское многовековое творение собственно русского, малорусского, белорусского, других «всяк сущих языков» царства, империи, СССР. Причём, удельный вес малороссов-украинцев в общерусской цивилизации заметно высок, он подтверждается славными именами нашей общей истории, материальными и духовными образцами их творений.

 Для  украинца России (другими словами, для гражданина РФ «украинского происхождения»)  этот факт должен служить главным источником гордости  У нас  было общее великое государство, мы его сообща построили. А если сообща и расчленили, то  всем нам безраздельно остались общие искусство, литература, озвучивающий её язык, неповторимая победная история, которые вошли в мировой фонд достижений человечества.  Чтобы сохранить достигнутое и, возможно, приумножить,  необходимо всеми средствами держать открытой информацию о творцах и творениях, сохраняя её от забвения под натиском «модных» образцов иных современных культур. Этому служит доступная реклама библиотечных фондов, выставки, концерты, встречи, чтения и т.п.  Повторяю: здесь, на этой общей территории духа трёх восточнославянских народов (и соучастников творчества  иноязычного происхождения), должна быть сосредоточена основная работа БУЛ.

**

Что до востребованности нашим читателем украинской  литературы на украинской мове,  такая востребованность должна, насколько позволяет собрание печатной продукции, удовлетворяться. То же касается образцов искусства, подлинников и копий, озвученных на украинской мове и подчёркнуто относимых их творцами к образцам украинского искусства. Но при этом следует учитывать, что украинской литературной мове, окремой  от общерусского литературного языка, немногим более полутора веков, а массовому мовотворчеству, ускоренному с обретением Украиной самостоятельности, вполовину меньше.  При таких ударных темпах, наряду с  высокоталантливыми, яркими произведениями, появились горы произведений слабых, ворующих у читателей время, а то и вообще «смиття» (мусора), если пользоваться терминологией П. Кулиша. Беда и в том, что  политически ангажированные апологеты такой литературы всеми силами продвигают явно слабые произведения и их авторов в сознание неподготовленного читателя. Качество заменяется валом.

Засорение книжных полок ещё можно не замечать, но засорение умов, порча вкусов опасны понижением интеллектуального уровня общества. Поэтому, готовясь к мероприятиям в БУЛ, необходимо ориентироваться не по круглым датам предлагаемых для озвучивания и чествования имён, мало кому известных. Надо  исходить из мнения независимых экспертов, не связанных между собой корпоративными, политическими и иными интересами, о художественной ценности образцов творчества. Практика работы БУЛ показала опасность, под вывеской того или иного мероприятия, проведение действий, откровенно враждебных русскому национальному сознанию. Это сознание государственника, воспитываемого примерами патриотизма и исторически выверенной «Табели о рангах» героев и антигероев. Существует либеральное мнение, мол, «читатель сам разберётся». Некоторые готовы потакать «специфическому сознанию» читателя, который якобы особого «украинского происхождения». Для него, например, поэт-некрофил и русофоб Маланюк может быть «неотъемлемой частью украинской литературы», как сказал небезызвестный В. Семененко. От семененок можно маланюков не «отъемать», пусть тешатся ими, но вот между ними и Россией должна быт стена, ибо по нашу  сторону находятся граждане РФ. «Происхождение»  не снимает с них обязанность подчиняться законам  государства, и законам нравственным, быть если не русским, то россиянином. Тем более, что «украинское происхождение» не отменяет в том же индивиде «происхождение русское». Разумеется, литература, созданная недругами (от трудов в фолиантах до газетных статеек) должна быть в фондах БУЛ для специального пользования. Недругов необходимо знать в лицо, понимать, чем они дышат.

***

Культура, если она начинает служить политике, не столь требовательна к творцам в смысле их уровня. Крикун и болтун, взывающий к самым низменным чувствам, может легко сойти за классика любой сферы творчества во мнении возбуждённой им толпы. За последние 20 лет  политизированная литература определённой направленности, ударными темпами создаваемая незалежними письменниками  суверенной Украины и в центрах свiтового украÏнсьтва,  весомо пополнила пропахшую нафталином антирусскую литературу былых времён. «Лучшие» её образцы, любовно отобранные  украиником Ю.Кононенко, экс-мастером бiблiотечноÏ справи в БУЛ,  навязчиво заполнили книжные полки названной библиотеки в абонементе – только руку протяни, не глядя. Осталась она на старых местах и при новом директоре, Шариной. Наталью Григорьевну можно простить: мовы она не знает, украинская культура для неё – terra incognita; история, литература братерського народу – тоже должна быть, по её мнению, братской. Прочитав на обложке «немой» для неё книги слово «Орда», она полагает, что братерський письменник Є. Гуцало написал памфлет не о её соплеменниках, а о монголах Батыя. Избранные ею советники из обласканного окружения и УКЦ в Москве разуверять директрису не станут по различным соображениям.

Каждый украинец, каждый гражданин РФ «украинского происхождения», осознавший пагубу наблюдаемой сегодня  мовной и общеобразовательной политики Киева,  становится носителем правды и добра в объективном понятии, равно служит своей стране, России, и сородичам  на земле предков. Работа БУЛ должна быть выстроена так, чтобы названная выше пагуба осознавалась через методы и формы просвещения. Это  делать не просто, так как многие образцы поступающей в последние годы литературы в большей или меньшей мере насыщены антирусскостью, что встречается даже в географических справочниках, и возвеличиванием таких «героев»,  которые и для малороссийского большинства – несомненные недруги (например, каратели УПА) или фигуры сомнительные, вроде Петлюры и Мазепы. Массовому оболваниванию служат сценарий «Злуки», которой в реальности не было, преступная ложь  «голодомора», как направленного из Москвы геноцида украинского народа, др.

К нашей озабоченности,  нынешняя форма наступательной украинизации Украины, страны по сути федеративной,  оказывает влияние и на граждан РФ «украинского происхождения». Дурной пример заразителен. Многие из них уже «инфицированы» по личному выбору или из-за солидарности землячества.  События в  Библиотеке украинской литературы г. Москвы  в 2006 -2007 гг. - это  порождение мовных патриотов новейшей формации, задиристых  апологетов непреклонной окремости  буквально от всего русского. Эти, возросшие на российской почве «патриоты» и «апологеты»,  ощущают себя эмиссарами именно такой украинской культуры, которая, то с ускорением, то затихая (как сейчас),  распространяется по России через отдельные центры украинской диаспоры. Разумеется,  российское украинство массово не поддерживает сам дух и методы «украинизации по-львовски», принятой в Киеве. Тем не менее, вызывает озабоченность настроения актива украинских организаций РФ в этих вопросах. Актив всегда и везде задаёт тон и обладает возможностью влияния на рядовых членов.  БУЛ может и обязана своей просветительской работой оградить их из-под опасного влияния активистов. В своё время сенатор  ФС РФ В. Дума назвал последних инициаторами «информационной войны от имени Правления ОУР и ФНКА УР», именно они, по его словам, «распространяли провакационную, непроверенную, ошибочную информацию… жалобы, заявления, протесты, письма, инициированные коллективные претензии», в то время как «главное задание украинцев… это пропаганда и популяризация украинской культуры и искусства, украинского языка в России».

****

Таковой в недавнее время была обстановка вблизи БУЛ и в известном удалении  от неё, которую необходимо учитывать, планируя и осуществляя работу библиотеки в 2011 году .  Должен признать, моя концепция за три года устарела, но, составляя новую, с учётом реалий, первую можно положить под локоть и не ленится заглядывать в неё.  Там есть положения, которые я отважусь назвать ключевыми. Два из них озвучены в вольном изложении абзацев 4 и 7  настоящей статьи.   Обратите внимание на третье, из главных:

Позиция БУЛ на вызовы покусителей  русскому национальному сознанию и   сознанию украинцев, связавших свою судьбу с Россией,  приёмами  исторических фальсификаций,   заменой понятий,  другими методами, не должна быть позицией умалчивания, отрицания  априори, защиты. Позицию необходимо заменять динамикой встречного движения.  В стенах библиотеки должны доминировать художественные образы исторического единства Руси, дружбы, взаимопомощи, добра и славы.

Не окажись та Концепция «под сукном директорского стола», не было бы сейчас, смею предположить, «библиотечного вопроса» такой остроты по отношению к БУЛ в Москве.  Говоря о реалиях, следует признать, что директор БУЛ Н.Г. Шарина, призванная «разрулить» обстановку вокруг библиотеки в 2007 году, не справилась с задачей, поставленной перед ней руководящим органом. Не справилась в силу личных качеств и подготовки, оказалась фигурой случайной, на скорую руку отысканной. А руководство вовремя не спохватилось,  посчитало  ниже своего достоинства признать ошибку в выборе Спасителя, то бишь, Спасительницы, когда в очередной раз организованная общественность возмущённо заявила о своём намерении двинуться под стены БУЛ,  внутри которых вновь оскорблялась их родина, Россия. Более того, в ГУК ЦАО решили, что превыше всего «честь мундира».

«Мундир» пусть отчищают, российским чиновникам такая работа люба. Но «содержимое» этой одёжки необходимо менять, пока не грянула буря… Sapienti sat.

 

Сергей Сокуров

Новости
06.10.21 [16:00]
В Москве обсудят сетевые войны Запада
10.09.21 [18:00]
Московские евразийцы обсудят современный феминизм
25.08.21 [18:15]
ЕСМ-Москва обсудит экономику будущей империи
03.08.21 [14:09]
Состоялись I Фоминские чтения
21.07.21 [9:00]
Кавказ без русских: удар с Юга. Новая книга В.Коровина
16.06.21 [9:00]
ЕСМ-Москва приглашает к обсуждению идей Карла Шмитта
В Москве прошёл съезд ЕСМ 29.05.21 [17:30]
В Москве прошёл съезд ЕСМ
25.05.21 [22:16]
В парке Коломенское прошло собрание из цикла, посв...
05.05.21 [15:40]
ЕСМ-Москва организует дискуссию о синтезе идей Юнгера и Грамши
01.05.21 [1:05]
Начат конкурс статей для альманаха «Гегемония и Контргегемония»
Новости сети
Администратор 23.06.19 [14:53]
Шесть кругов к совершенству
Администратор 23.02.19 [11:10]
Онтология 40K
Администратор 04.01.17 [10:51]
Александр Ходаковский: диалог с евроукраинцем
Администратор 03.08.16 [10:48]
Дикие животные в домашних условиях
Администратор 20.07.16 [12:04]
Интернет и мозговые центры
Администратор 20.07.16 [11:50]
Дезинтеграция и дезинформация
Администратор 20.07.16 [11:40]
Конфликт и стратегия лидерства
Администратор 20.07.16 [11:32]
Анатомия Европейского выбора
Администратор 20.07.16 [11:12]
Мозговые центры и Национальная Идея. Мнение эксперта
Администратор 20.07.16 [11:04]
Policy Analysis в Казахстане

Сетевая ставка Евразийского Союза Молодёжи: Россия-3, г. Москва, 125375, Тверская улица, дом 7, подъезд 4, офис 605
Телефон: +7(495) 926-68-11
e-mail:

design:    «Aqualung»
creation:  «aae.GFNS.net»